L’Espagne fonde un programme en Israël pour préserver la langue juive-espagnole
#Actualite #Agenda #BonsPlans #BuzzNews #CultureSport #EchangesMediterraneens #EnDirectDe #Institutions #ISRAEL
Diane Janel
jeudi 17 août 2017 Dernière mise à jour le Jeudi 17 Août 2017 à 07:07

L’Académie royale espagnole souhaite fonder un centre en Israël en faveur du "Ladino", un dialecte encore parlé 525 ans après l’expulsion des Juifs du pays.


L’Académie royale espagnole basée à Madrid 

 

L’autorité pour la Langue espagnole veut créer une branche spéciale en Israël afin de préserver le Ladino – la langue des communautés juives d’Espagne depuis l’expulsion des Juifs du pays en 1492, aussi appelé le judéo-espagnol.

L’histoire du “Ladino”

Le Ladino, aussi appelé le judeo-espagnol, provient du mélange de l’ancien espagnol avec des éléments de l’hébreu et d’autres langues, parmi lesquels le turc ottoman, l’arabe, l’araméen et quelques-unes des langues balkaniques.

Après leur explusion d’Espagne, les juifs exilés, appelés Sépharades (le mot hébreu pour les personnes originaires d’Espagne), se sont installés en Afrique du Nord, au Moyen-Orient, en Europe et en Amérique latine.

Bien que le Ladino ait perduré en Espagne, la plupart des gens qui parlent cette langue vivent en Israël: « Les Juifs qui ont été expulsés en 1492 se sont dispersés dans toute l’Europe et dans les Amériques, emmenant avec eux la langue espagnole comme elle était parlée au moment de leur expulsion », a expliqué Darío Villanueva, le directeur de l’académie, à ” The Guardian”. 

Le Ladino aujourd’hui

Selon Shmuel Refael, le directeur du centre Salti pour les études Ladino de l’université Bar-Ilan en Israël, environ 400 000 Israéliensconnaissaient cette langue.

Pour promouvoir ce dialecte qui se perd, l’Académie royale espagnole souhaite ajouter une branche israélienne à ses 23 académies existantes.

Saac Querub, le président de la fédération espagnole des Communautés juives, a qualifié le judéo-espagnol de « la langue que les mères ont utilisée pour bercer leurs bébés pendant plus de cinq siècles… cela a été utilisé pour passer les recettes [de génération en génération] et c’est une langue qui est parlée dans l’intimité de la maison. Même après ces centaines d’années, elle est toujours utilisée ». 

Pour rappel, l’Espagne et le Portugal ont également rendu hommage il y a 2 ans aux juifs qui ont été expulsés en 1947, et ont proposé derendre la nationalité aux descendants des Juifs expulsés.

 

Pour en savoir plus sur Israël, découvrez nos vidéos inédites:

 

Réagissez à cet article

Vos commentaires

Rejoignez la discussion

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *